Za par godina, da igram u tim malim gradovima skupio bi dovoljno da kupiš sopstveni salon za bilijar u Ouklandu šest stolova i ploèa sa strane.
Tra un paio d'anni, con me a giocare in salette di provincia... riusciresti a comprare una sala da biliardo a Oakland, sei tavoli e un quaderno per segnare.
Ali sam mu rekao da ide... jer se ja nikada ne bavim tim malim prljavim poslovima
Venti milioni di dollari sono un bel mucchio di soldi, ma io I'ho messo alla porta, perchè io sto sempre alla larga dagli affari che puzzano di sporco. Bè.
Ali nešto ne štima sa tim malim.
Ma c'è qualcosa che non va in quel ragae'e'o.
Kad imaš Karen, koja je tako divna i duhovita i privlaèna s tim malim rupicama...
Quando hai Haren, che è così straordinaria, spiritosa e piacevole, e ha quelle delie'iose fossette...
Hej, brini o tim malim crnjama, èuješ?
Oh, fatti vedere. E trattameli bene quei pischelli, capito?
U tim malim jezerima treba ti obican štap plovak i možda zrikavac ili crv ako ga iskopaš.
Per pescare nello stagno vicino casa, ti basta una canna di bambù un galleggiante e magari dei grilli o dei vermi, se sai come trovarli.
Hoæeš li potpisati sa tim malim preterivanjem, i saèuvati glavu da ti ne razbijemo?
Non sottoscriveresti una piccola esagerazione, per evitare che qualcuno ti sfondi il cranio?
Yo, trebam razgovarati sa tim malim jebaæem majke.
Yo, devo parlare con quel figlio di puttana.
Teško je reæi prema tim malim fotografijama, zar ne?
E' difficile capirlo da queste foto piccole, non trova? A quanto sembra...
Likovi o kojima sam pisao, stalno su prièali o tim... malim strojevima unutar tekuæine.
I personaggi di cui stavo scrivendo continuavano a parlare di queste... minuscole macchine nel fluido.
Znam da sam imao neslaganja sa tim malim, ali možda ipak nisam bio pravièan prema njemu.
Sapevo di avere delle incomprensioni con quel ragazzo, ma forse non l'ho nemmeno trattato bene.
Ne bih se zezao s tim malim da sam na vašem mjestu.
Se fossi in voi, non farei piu' arrabbiare questo ragazzo.
Sve što smo iskusili za života, nalazi se u tim malim celinama.
Il nostro io e' contenuto in piccoli momenti di esperienze vissute durante la nostra vita.
Mogli bismo da zgrnemo bogatstvo na tim malim mršavcima.
Potremmo fare una fortuna con quei piccoli scheletrini strappalacrime.
Imao je previše "Ne brini, platiæu ti" poslovnih veza sa tim malim preduzeæima.
Aveva cosi' tante relazioni, "Non preoccuparti, mi pagherai venerdi'" con queste piccole aziende.
Zavaravaju se tim malim i glupim igricama.
Si fanno coinvolgere in questi... giochetti stupidi e da insicuri.
Izgledaš veoma lepo sa tim malim plavim šeširom.
Ti sta molto bene quel cappellino blu
Ne želim da Ethel hoda s tim malim crncem.
Non voglio che Ethel frequenti quel ragazzo nero. Razzista! Sei razzista.
Vjerojatno nakon dvije sekunde nakon što sam te vidio s tim malim rošèiæima.
Forse due secondi dopo averti vista con quelle cornine.
Došao si do prve baze sa tim malim.
Sei arrivato in prima base con quel ragazzo.
Šta èete da uradite sa tim malim deliæem moje duše?
E voi cosa farete con questo pezzo della mia anima?
Uglavnom, jednog dana se je pojavila kod mene sa tim malim.
Comunque... Un giorno viene da me con questo ragazzino.
Znala si šta je otac uèinio, tim malim devojèicama.
Conoscevi bene quello che Padre aveva fatto a quelle ragazzine.
Èak i sa tim malim bratom iz tog programa, ponašao se kao da mu je roðeni brat.
Anche con quel ragazzino del volontariato. Lo trattava come fosse un fratello di sangue.
Neki od nas su zadovoljni tim malim trijumfima.
Alcuni di noi si accontentano di questi piccoli successi.
Ritala se tim malim nožicama svaki put kada bi se nasmejala.
Agitava le sue gambette come una pazza tutte le volte che rideva!
I tim malim potezom olovke, moja sudbina je bila zapeèaæena.
E con quel sottile tratto di matita... il mio destino era segnato.
Pa, kaži mi o tim malim eksperimentima.
Beh, parlami di questi piccoli esperimenti.
Momci se neæe družiti s tim malim!
Tieni i gemelli lontani da quel ragazzino.
I naravno, stajali smo neko vreme, ali kada smo uspeli da se trgnemo iz straha koji je bio u nama, pogledali smo i rekli, "Moj Bože, šta će se dogoditi s tim malim mladunčetom?
Per un po' siamo rimasti lì, immobili, ma quando ci siamo scossi dallo shock abbiamo guardato l'albero e pensato: "Mamma mia, ora cosa succederà al cucciolo di leopardo?"
I, u slučaju da ste se pitali, delili su jedan toalet u tim malim zatvorenim prostorima.
E nel caso ve lo steste chiedendo, condividevano un solo gabinetto in quei confini limitati.
Sa tim malim univerzalnim šrafom, samo jednim u kutiji, bilo je jednostavno ukucati i staviti na zid.
Abbiamo fatto questa vite, ce n'era una sola nella scatola, era facile da montare e mettere sul muro.
Više nije bilo potrebno da imate vezu sa tim malim krugom eksperata da biste izvršili procenu vašeg deteta.
Non c'era più bisogno di conoscere quel gruppo ristretto di esperti per far fare una diagnosi al proprio figlio.
On je to radio tako što bi zurio u jedno polje na nebu, ovo, sa svim tim malim poljima.
Per farlo, monitorava una singola porzione del cielo, questa, con i quadratini.
Međutim, naravno, problem počinje sa tim malim molekulima na nano nivou, mašinama koje čine da ćelije i organi u našem telu funkcionišu.
Ma ovviamente, il problema inizia con queste molecole in nanoscala, le macchine che fanno scattare le cellule e gli organi.
Slušamo o životu u tim malim delovima i komadićima,
Sentiamo parlare di questa vita divisa in particelle e pezzi.
Kada bih završio sa tim malim povređivanjem ljudi, pitao bih ih, koliko je ovo bolelo?
Una volta finito di fare male ai soggetti, gli chiedevo: "Allora, come è stato doloroso?
0.67546892166138s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?